Válaszadók toplistája |
|
1. |
hatibacsi |
20036 |
2. |
decotext |
17332 |
3. |
geptop |
16374 |
4. |
donaldduck |
15550 |
5. |
hatarvadasz |
13569 |
6. |
xenos |
9874 |
7. |
feerko |
9543 |
8. |
ibicimama |
9280 |
9. |
piktorka2 |
9131 |
10. |
foxworkinspace |
8624 |
|
|
|
Kinek a válaszát találták legtöbbször helyesnek? |
|
1. |
ibicimama |
1056 |
2. |
xenos |
1031 |
3. |
dnemethk |
845 |
4. |
hatarvadasz |
810 |
5. |
donaldduck |
744 |
6. |
pola62 |
730 |
7. |
geptop |
665 |
8. |
hatibacsi |
630 |
9. |
sunchat |
489 |
10. |
gergelyferi |
459 |
|
|
|
Helyesnek talált válaszok aránya |
|
|
|
Tudjátok.hu már az Androidos készülékeken is! |
|
Úton van? Épp válaszra lenne szüksége? Tegye fel a kérdését!
Egy piros lámpánál is felteheti már kérdéseit, nem kell keresgélnie. Amint válasz érkezett a kérdésére, vagy új kérdés került fel, az alkalmazás jelezni fog.
Ön is segíthet másoknak, ha tudja a kérdésükre a választ, mivel az alkalmazás segítségével válaszolhat is.
Letöltés
|
|
|
|
|
|
Mi, magyarok miért gúnyoljuk ki azokat, akik nem jól ejtenek egy márkanevet? |
Értem ez alatt, hogy annyira törekszünk eredeti nyelven kiejteni egy-egy márkanevet, hogy kinevetjük azt, aki egyszerűen felolvassa. Egy német simán mihelinezik, sápit kér a kutyájának, az angol simán bíemdábljúzik, mörszídiszezik, micselinezik, csak mi magyarok hisszük, hogy többek vagyunk, ha megpróbáljuk eredeti nyelven kiejteni a márka és személyneveket. Azért van kivétel: egyes személyek hajthatatlanok abban, hogy a fauvé az Volkszvágen, Fetl pedig Fetttel. Többek vagyunk, ha helyesen ejtjük ki, vagy ez is csak sznobság?
Kultúra – Etikett
|
A kérdést írta: trukkosbelaba ( 2011.02.20. 16:42 )
|
Válaszok száma: 8
|
|
Címkék: márkanevet, gúnyoljuk, magyarok, ejtenek, mörszídiszezik, személyneveket, hajthatatlanok, bíemdábljúzik, megpróbáljuk, micselinezik,
|
|
|
|
Csak belépés után tud válaszokat írni! Kérjük lépjen be!
Belépés
|
Vagy facebook hozzáféréssel is írhat!
Facebook Komment
|
|
fboka |
2011.02.20. 21:11 (#8) |
|
|
Nekem is van baj az angol kiejtésemmel.(meg a nyelvtannal is).
Két évig tanultam felnőttként .
A fiaim rendre kiröhögnek.
Én meg büszke vagyok, hogy a néhány évvel ezelőtti angliai utamon tolmács nélkül is boldogultam vendéglátóinkkal. |
|
putzmeister |
2011.02.20. 20:23 (#7) |
|
|
Mi is azt mondjuk, hogy béemvé.
De van valami, amiért mi, magyarok nem gúnyolunk ki másokat, ha ők valamit másképp csinálnak? |
|
pizsi50 |
2011.02.20. 19:20 (#6) |
|
|
Pola62-nek: Hidd el, nekem is "sevrolet". A sevrolé csupán pár éve szerepel a reklámokban, tudomásul kell venni, hogy az ifjak már a reklámokon nőnek fel, onnan szerzik a "műveltségüket", a példakép pedig a celeb. Sajnos. Amúgy meg sevró és merci, mert ahogy közhasználatúvá válik egy idegen szó, elkezdjük magyarítani. Ja, és nekem Jules Verne még mindig Verne Gyula! |
|
kohlinka |
2011.02.20. 18:38 (#5) |
|
|
Soha nem szégyelltem, hogy nincs angol kiejtésem. Többször kinevettek miatta, de ezt csak ostoba és primitív emberek teszik, másoknál nyilvánvalóvá válik, hogy nem tudok angolul, természetes, hogy nem helyes a kiejtésem sem. Sajnálatos, hogy a családomban is többször fordultak elő kinevetések a helytelen kiejtések miatt, én pedig szégyenkezem, hogy ennyire nem lehetnek faragatlanok, kitől tanulták a megértés hiányát, a kinevetést? Nincs rosszabb annál, ha kinevetnek embereket. Én még soha senkit sem ejtettem ki a német kiejtés miatt, mert németül nagyon jól tudom a szavakat formázni, valahogyan rám szabták, bár a helytelen mondatszerkezetet, azt, hogy nem lehet elemezni sem a német nyelvet, nem szeretem.
Mivel a magyar tökéletes nyelv, nincs miért szégyenkeznünk azon, hogyha helytelenül ejtünk ki számunkra ismeretlen szavakat, viszont az szégyen, hogy először a német, majd az orosz, most az angol a menő, a gyerekek dobálóznak az angol szakszavakkal. |
|
neftisz |
2011.02.20. 18:37 (#4) |
|
|
Én zavarba jövök, ha csak az eredeti kiejtés jut eszembe. |
|
hatarvadasz |
2011.02.20. 18:16 (#3) |
|
|
hatarvadasz
Számtalan olyan szó van, nem szégyenlem, meg sem jegyzem.
Magyar vagyok és úgy is gondolkodok. Az Angol mást mond, mást gondol. és mást ír.
A flanc és elit kifejezés látszik meg a butikok, az üzletek és reklámok sorában.
Írják le magyarul, majd szépen mondom!
Aki gúnyolódik, az meg valószínű egy szellemi toprongyos, sztárallűrökkel, el nem ismert ambíciókkal.
Úgy kerül magasabbra, ha a másikat leugatja., pedig a béka segge nála a plafon.sokszor még létra is kell neki a takarításhoz.
Ismerek egy két ízes magyar szót, és jelzőt, megfelelő tálalásban honorálom a figyelmességét. |
|
|
kisjozsefmihaly |
2011.02.20. 18:01 (#2) |
|
|
Mindig többek vagyunk azzal, amit tudunk, és HELYESEN használjuk.
Elképzeltem a szituációt: kimondja a Vw-t a kérdésben leírt módon, ha le kell írnia, megteszi: VOLXVÁGEN.... |
|
pola62 |
2011.02.20. 18:00 (#1) |
|
|
Gondolom azért, mert fitogtatni akarja idegen nyelv tudását, holott lehet egy szót tud csupán, azt amit Te pont nem.Mondok egy példát: valaki előtt azt mondtam ,hogy "sevrolet", mire fölényesen kijavított, hogy az sevrolé.Azt tudni kell róla, hogy egy sms-t nem tud megírni. |
|
|
|
|
angol kiejtésemmel, fiaim rendre, néhány évvel, sevrolé csupán, nekem, angol, kiejtésemmel, nyelvtannal, mindig venni természetes, módon németül másokat, ambíciókkal helytelen venni, orosz szavakat, embereket számunkra, béemvé miért, évvel közhasználatúvá, németül helyes, módon sztárallűrökkel,
|
|
|
|