Válaszadók toplistája |
|
1. |
hatibacsi |
20036 |
2. |
decotext |
17332 |
3. |
geptop |
16374 |
4. |
donaldduck |
15550 |
5. |
hatarvadasz |
13569 |
6. |
xenos |
9874 |
7. |
feerko |
9543 |
8. |
ibicimama |
9280 |
9. |
piktorka2 |
9131 |
10. |
foxworkinspace |
8624 |
|
|
|
Kinek a válaszát találták legtöbbször helyesnek? |
|
1. |
ibicimama |
1056 |
2. |
xenos |
1031 |
3. |
dnemethk |
845 |
4. |
hatarvadasz |
810 |
5. |
donaldduck |
744 |
6. |
pola62 |
730 |
7. |
geptop |
665 |
8. |
hatibacsi |
630 |
9. |
sunchat |
489 |
10. |
gergelyferi |
459 |
|
|
|
Helyesnek talált válaszok aránya |
|
|
|
Tudjátok.hu már az Androidos készülékeken is! |
|
Úton van? Épp válaszra lenne szüksége? Tegye fel a kérdését!
Egy piros lámpánál is felteheti már kérdéseit, nem kell keresgélnie. Amint válasz érkezett a kérdésére, vagy új kérdés került fel, az alkalmazás jelezni fog.
Ön is segíthet másoknak, ha tudja a kérdésükre a választ, mivel az alkalmazás segítségével válaszolhat is.
Letöltés
|
|
|
|
|
|
Honnan ered a "társ" szó? |
Ege ötlete volt, hogy e kérdést feltegyem.
A végső forrásra lennék kíváncsi.
Tudományok – Bölcsészet és társadalomtudományok
|
A kérdést írta: neftisz ( 2012.02.05. 08:06 )
|
Válaszok száma: 14
|
|
Címkék: honnan, társ, ered, szó, feltegyem, forrásra, kíváncsi, kérdést, lennék, ötlete,
|
|
|
|
Csak belépés után tud válaszokat írni! Kérjük lépjen be!
Belépés
|
Vagy facebook hozzáféréssel is írhat!
Facebook Komment
|
|
neftisz |
2012.12.25. 13:45 (#14) |
|
|
Az ünnepre való tekintettel pontokat osztok. Hogy mikor kinek kedvez, leginkább a véletlen dönti el. |
|
neftisz |
2012.02.06. 12:21 (#13) |
|
|
Testvér szavunk egyértelműen magyar eredetű. Ha az összetevői a test és a vér szavak elő is fordulnak más nyelvekben, az összetétel már nem. Eredeti jelentése: egy test, egy vér, egy akarat, azaz feltétlen szövetség. Ilyet kötöttek indulás előtt a vándorkereskedők, pásztorok, vagy pl. a hadvezérek.
A szertartás menete többféle forrásból fennmaradt. Az asztalt körülülve megtörték a test alakúra formált tésztaféleséget (lásd mézesbáb), majd megették, hogy emlékezzenek rá, hogy mostantól ők már egy test. Előfordult, hogy a vérüket is összefolyatták és ittak belőle, vagy egyszerűen borral helyettesítették. Az így kötött szövetség igen erős volt. Aki megszegte, azt kocsi után kötve végigvonszolták egy téren, mindaddig, míg vére felfestette a vörös kört, emlékeztetőül a többieknek a kerek asztalnál tett fogadalmukra. Lényegében tehát a testvér szó eredeti jelentése: 'kereskedő, pásztor, tiszt, aki szövetséget kötött'.
Ha egy nyelv új fogalmat honosít, alapvetően háromféleképpen járhat el.
1./ lefordítja saját nyelvre a fogalom idegen nevét
2./ átveszi az idegen elnevezést, hozzáigazítva saját hangrendszeréhez
3./ a már ismertté vált idegen szó hangalakjára emlékeztető új szót szerkeszt, saját szókészlete felhasználásával. (nevezzük népetimológiának)
Mindezt előre kellett bocsátanom, mert a következő a helyzet:
Az említett török szóösszetétel, melynek ,,előtagja ,,tavar 'szarvasmarha, vagyon, áru' és az utótagja iš 'barát'" ha egyáltalán létezik, mit is jelenthet, milyen fogalmat takar?
Hát azt, amit fönt írtam: egy test, egy vér, egy akarat, egy vagyon, azaz közös árukészlet. Vándorkereskedők használhatták ezt a szót, így különböztetve meg egymást másoktól.
Ha ez a "tavar+iš" szolgált társ szavunk ősforrásául, akkor az a bökkenő, hogy mitől esett ki az utolsó hangzó. Ezt nehéz megmagyarázni, de ha így van, akkor a testvér szavunk népetimológia, a hozzáfűzött történet pedig csacska mese.
Ezzel szemben, ha a testvér szavunk az ősforrás, akkor a török összetétel nem több, mint egy erőltetett próbálkozás, hogy a közvetlenül átvett szavunkat helyettesítse.
Ugyanis:
"Testvér" a törökben "tadzsir", ami annyit tesz: kereskedő. |
|
ege |
2012.02.06. 09:18 (#12) |
|
|
(#10)
A török szóösszetétel előtagja tavar 'szarvasmarha, v a gy o n, áru' és az utótagja iš 'barát'
A tár szavunk szintén a török tovarból ered. Királyi vagyonkezelő: tárnok.
A társ eredeti jelentése "vagyonban velem osztozó" lehet.
A régi magyarban a társam: a felem. |
|
neftisz |
2012.02.05. 23:11 (#11) |
|
|
(#5) Nem találom.
(#7) A "boldog tudatlanság" már nem tart sokáig. De még élvezzük kicsit! (szsz!)
(#8) Jól gondolkozol, de a P>T változás túl nagy engedmény szerintem.
(#9) A török szóösszetétel érdekes, de a jelentése nem világos.
Már kezd érdekelni. |
|
cathy222 |
2012.02.05. 21:47 (#10) |
|
|
A magyar nyelvben a tár, tar-t, tár-s szavaknak annyi származéka van, olyan nagycsaládot alkotnak, hogy nyelvészeti erőszak árán tudhatják elvenni szavunkat, az egész nagycsaládot.
Egyik legrégebbi jelenléte nyelvünkben a tarsoly szó. ,,Társali" volt két szereppel, (egyúttal a szerepek jelzik a szó két jelentésfejlődési irányát). Az egyik: tartunk benne, a másik: társul velünk, hozzánk, hű társul szegődik, akivel társa-logni is lehet.
http://osmagyar.kisbiro.hu/...254204 4c25 |
|
ege |
2012.02.05. 18:03 (#9) |
|
|
A magyar társ szó a tovariscs átvétele valamelyik szláv nyelvből(A tovariscs az oroszban török eredetű.);
első dokumentált előfordulása a XV. század első feléből, a Jókai kódexből való. Van olyan vélemény is, miszerint a magyarban is lehetséges a közvetlen törökből való átvétel (ZAICZ 2006: 829). Az elavult szót a nyelvújítók élesztik fel a XVIII. században, s válik később egy gazdag szócsalád megalkotásának kiindulópontjává: társas,
társaság, társadalom, társtalan stb. (BÁRCZI 1991: 303).
Megjegyzés:
A török szóösszetétel előtagja tavar 'szarvasmarha, vagyon, áru' és az utótagja iš 'barát'
|
|
cathy222 |
2012.02.05. 17:26 (#8) |
|
|
Gondolom, a TRS betuk korul kell keresni a megoldast.
Esetleg mit szolsz a Paros alapszohoz, ahol az o kiesett, a p t-re valtozott? Egyaltalan a Par az nem latin eredetu? |
|
|
zora_ |
2012.02.05. 13:11 (#7) |
|
|
Vagy szkíta források között.. komolyan mondom, nem értem.. a slavus szó szolgát jelent, ez a Római Birodalomig vezethető vissza. Milyen szavunk eredhetne tőlük?
Szkíta harcosok, háttársként, aranyba foglalva, ez meg nem válasz a kérdésre. Hjaj, boldog tudatlanság... |
|
zora_ |
2012.02.05. 13:01 (#6) |
|
|
Nem értem, miért gondoljátok, hogy a társ szó szláv eredetű? Szerintem inkább török forrásokat kellene keresgélni..
A török hadsereg három magyar tábornokát nemzeti hősként tisztelik, ma is a magyar embert ,,hát társ"-ként fogadják, ezzel kifejezve azon nézetüket hogy vele ha megállapodtak, hátat fordítva is lehet egy célért küzdeni, nem kell tartani orv támadásától. |
|
dnemethk |
2012.02.05. 09:41 (#5) |
|
|
Miért nem használod a GOOGLE-t?? Ott a magyarázat,az EREDET.
Én megtaláltam. De azért sem másolom ide. |
|
|
|
|
ünnepre való, véletlen dönti, szertartás menete, asztalt körülülve, ünnepre, tekintettel, pontokat, osztok, testvér lehet modules, nagycsaládot nehéz járhat, szövetséget utótagja nyelvből, engedmény három, feltétlen olyan, emlékeztető utótagja, társaság eredet, vérüket kódexből, nehéz tekintettel,
|
|
|
|