Belépés
Keresés
Kategóriák
Válaszadók toplistája
1. hatibacsi 20036
2. decotext 17332
3. geptop 16374
4. donaldduck 15550
5. hatarvadasz 13569
6. xenos 9874
7. feerko 9543
8. ibicimama 9280
9. piktorka2 9131
10. foxworkinspace 8624
Kinek a válaszát találták legtöbbször helyesnek?
1. ibicimama 1056
2. xenos 1031
3. dnemethk 845
4. hatarvadasz 810
5. donaldduck 744
6. pola62 730
7. geptop 665
8. hatibacsi 630
9. sunchat 489
10. gergelyferi 459
Helyesnek talált válaszok aránya
Tudjátok.hu már az Androidos készülékeken is!
Úton van? Épp válaszra lenne szüksége?
Tegye fel a kérdését!

Egy piros lámpánál is felteheti már kérdéseit, nem kell keresgélnie. Amint válasz érkezett a kérdésére, vagy új kérdés került fel, az alkalmazás jelezni fog.

Ön is segíthet másoknak, ha tudja a kérdésükre a választ, mivel az alkalmazás segítségével válaszolhat is.

Letöltés
Miért akarják megváltoztatni egy ima szövegét?
" ne vígy minket a kísértésbe" Eddig jó volt, most már nem? Ez nem kritikája Istennek?
KultúraVallások
A kérdést írta: piktorka2 ( 2017.12.12. 23:32 )
Válaszok száma: 23
Címkék: megváltoztatni, szövegét, akarják, miért, kísértésbe, kritikája, istennek, minket, eddig,
1 2 3 
Válaszok Új válasz
katalinkohut 2017.12.13. 09:58 (#3)
Ferenc akar változtatni rajta, de hogy mit, nem tudom, mert nem nézem a Hunnia elmeosztály ténykedését, dühös vagyok miattuk, hogy még mindig játszanak.
wheels 2017.12.13. 07:08 (#2)
Én nem tudom, hogy kik akarják megváltoztatni. Azt el tudom képzelni, hogy fordítási problémák vannak benne. Manapság több ismeret van a nyelvek területén mint régen.
Egyébként a fenti idézet is erre utal.
Ugyanis a bibliában is szerepel az, hogy Isten nem kísért senkit.
Jakab 1.12-13

12.
Boldog ember az, a ki a kísértésben kitart; mert minekutána megpróbáltatott, elveszi az életnek koronáját, a mit az Úr ígért az őt szeretőknek.
13.
Senki se mondja, mikor kísértetik: Az Istentől kísértetem: mert az Isten gonoszsággal nem kísérthető, ő maga pedig senkit sem kísért.

Tehát Isten nem kísért.Nem visz minket a kísértésbe.
A helyes fordítás a próba.
Nem vígy minket próbákba.
A fordítások mindig frissülnek. De a lényeg ugyan az.
Örülök Piktorka, hogy itt vagy
hatibacsi 2017.12.13. 05:00 (#1)
Kinek nem jó Piktorka?...
1 2 3 
Facebook komment
További címkék
nyelvek területén, fenti idézet, kísértésben kitart, életnek koronáját, ferenc, változtatni, rajta, tudom, frissülnek minekutána ígért, elveszi kísérthető idézet, isten idézet életnek, kísértésben próba, fenti egyébként, dühös mindig, istentől kitart, kinek örülök, fordítási kísértésben,
TVN.HU, Képtár, Blogok, Videótár, Szótár, Házi Receptek, Fecsegj, Véleményezd!,
© 2024 TVN.HU Kft.