Válaszadók toplistája |
|
1. |
hatibacsi |
20036 |
2. |
decotext |
17332 |
3. |
geptop |
16374 |
4. |
donaldduck |
15550 |
5. |
hatarvadasz |
13569 |
6. |
xenos |
9874 |
7. |
feerko |
9543 |
8. |
ibicimama |
9280 |
9. |
piktorka2 |
9131 |
10. |
foxworkinspace |
8624 |
|
|
|
Kinek a válaszát találták legtöbbször helyesnek? |
|
1. |
ibicimama |
1056 |
2. |
xenos |
1031 |
3. |
dnemethk |
845 |
4. |
hatarvadasz |
810 |
5. |
donaldduck |
744 |
6. |
pola62 |
730 |
7. |
geptop |
665 |
8. |
hatibacsi |
630 |
9. |
sunchat |
489 |
10. |
gergelyferi |
459 |
|
|
|
Helyesnek talált válaszok aránya |
|
|
|
Tudjátok.hu már az Androidos készülékeken is! |
|
Úton van? Épp válaszra lenne szüksége? Tegye fel a kérdését!
Egy piros lámpánál is felteheti már kérdéseit, nem kell keresgélnie. Amint válasz érkezett a kérdésére, vagy új kérdés került fel, az alkalmazás jelezni fog.
Ön is segíthet másoknak, ha tudja a kérdésükre a választ, mivel az alkalmazás segítségével válaszolhat is.
Letöltés
|
|
|
|
|
|
|
Csak belépés után tud válaszokat írni! Kérjük lépjen be!
Belépés
|
Vagy facebook hozzáféréssel is írhat!
Facebook Komment
|
|
edeles |
2014.02.07. 15:35 (#6) |
|
|
Magyar nyelv (1862) szótárunk szerint VEDEL szó jelentése, értelmezése:
Mohón iszik, oktalan állat módjára iszik, sokat, mértéken túl iszik. Vedeli a sok vizet. Vedel, mint a lúd. (Vas, Tolna megyében, Kemenesalon). Aki a sós vizben sokat vedelvén. (Vajda. Krisztus köv. 360. 1. ). Mátyusföldén: lakál. Gyöke ved egyezni látszik ned (= nedv) szóval, mely némely régieknél, és tájdivatosan: med pl. medves szóban. ,Vedel, tehát annyi volna mint nedel v. medel. V. ö. VEDER.
A WikiSzótár.hu szerint: vedel (ige) Mohón, mértéktelenül iszik.
(Ne vedelj annyi vizet!)
Eredet [vedel < középmagyar: vedel (mohón iszik) < ősmagyar: vede (víz)]
Szerintem úgy iszik, hogy az ivóedénye a veder. Ebből lett a vederel(poharazik), ami két szótagossá rövidülve vedel alakban maradt fenn. |
|
wob |
2014.02.07. 14:15 (#5) |
|
|
A vedelni szót nem lehet leszűkiteni egyes vidékekre, ezt értem nálatok, mert ez egy nagyon réri ősi szó, ténleg jelentése, hogy mindenkinek más okból kifolyólag italba folytja bánatát. Lehet nálatok meg lehet inni egy veder legénybort 2-3 nap allatt, de lássam én ki az a lagény a talpán aki egy veder 55 fokos pálinkát is meg bir vedelni. Ez a szó Erdélyben is az ősi magyar mondásokhoz vezethető vissza, tehát a magyar nyelv ősi változata és nem egyes vidékek érdeme. Dekotext nyugodj meg hajdúbihar megye nem találta fel a kézenjárást, úgy hogy probáld meg a barátokkal a vedelést, hátha beugrik másnap az értelmezésse. a borzasztó fejfájás melékterméke ként. |
|
hatibacsi |
2014.02.07. 08:21 (#4) |
|
|
Szerintem is a vedernyit inni, az eredet! Azaz mértékkel és tartózkodással inni... Mérték a veder, tartózkodás az asztal alatt... Amikor a ló elé teszel egy veder vizet, ritkán marad benne... Vedernyit nyel a paci, azaz vedel....Szerintem itt a gyökere.... |
|
|
kissanna0612 |
2014.02.06. 19:20 (#3) |
|
|
Vedelés:Más szóval rohamivás. Letisztult állapotból kiindulva, hirtelen alkoholbevitel mely a bealvásig fokozódik. Mindig másnapossággal jár, de ez okozza a legnagyobb önkívületet. |
|
decotext |
2014.02.06. 15:10 (#2) |
|
|
Szerintem a kifejezés Hajdúbihar megyéből szármozik.
Kocsmai beszólás. Eredetileg "itt van veddel, ni!" volt de
aztán röviditették. Később mr csak egy "d"-vel iródott:
VEDELNI.
(Na, megyek röhögni!) |
|
angrybirds |
2014.02.06. 14:15 (#1) |
|
|
A vedel szó a vederből ered. Veder számra inni. |
|
|
|
|
vedelni szót, nagyon réri, veder legénybort, magyar nyelv, magyar, nyelv, szótárunk, szerint, asztal folytja röhögni, vederből dekotext szóban, lakál vidékek értelmezésse, teszel másnap, mértékkel alatt, vajda borzasztó, oktalan mátyusföldén, röhögni borzasztó, bealvásig mértéktelenül,
|
|
|
|